【備忘録】get_the_dateで「月」を英語表記に変更する方法【WordPress】

      2013/04/19

ブログのオリジナルテーマを作成中のこーた (@cota1Q82) です。

日付をカッチョよく英語で表示したい!と思ったものの、簡単に出来んのかと思いきやけっこう苦労したので、備忘録的がてらやり方をシェアしておきます。

Medium 3414373319
photo credit: dawvon via photo pin cc

get_the_date関数

PHPのことはさっぱりわからないのですが、WordPressで日付を表示するには、get_the_date関数を使います。例えばこんな感じ。

<?php echo get_the_date(); ?>

引数(丸カッコの中)を何も渡さないと、WordPress管理ページの[設定]>>[一般]で設定した日付フォーマットが出力されます。

引数を与えることで、書式をいろいろ変えたり、例えば「日」だけ取ってくる、なんてことが出来ます。

引数の種類の詳細は、こちらにまとめられています。参考までに。

月の3文字英語表記

今回僕が作りたかったのは「07 Jul 2012」みたいな感じ。上記リンクを参考にしつつ、コードを書いてみます。

先頭に「0」がつく「日」の二桁表示は「d」

「年」の4桁表示は「Y」

んで問題の、月の3文字英語表示は「M」

てことで、こんなんでどうでしょう?

<?php echo get_the_date('d'); ?> <?php echo get_the_date('M'); ?> <?php echo get_the_date('Y'); ?>

ところがこれじゃ「07 7月 2012」と表示されてしまいます。うーんこれはなかなかにダサいなあ。

locale.phpをいじる

困ったなあと思っていろいろと調べてみましたら、どうやらwp-includes中のlocale.phpを一部いじる必要があるようです。よくわかってないんで、ちょっと怖いですが、勇気を出して書き換えてみます (※言わずもがなですが、自己責任でお願いします)。

問題となる箇所はこちら。

// Abbreviations for each month. Uses the same hack as above to get around the
// 'May' duplication.
$this->month_abbrev[__('January')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Jan_January_abbreviation');
$this->month_abbrev[__('February')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Feb_February_abbreviation');
$this->month_abbrev[__('March')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Mar_March_abbreviation');
$this->month_abbrev[__('April')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Apr_April_abbreviation');
$this->month_abbrev[__('May')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('May_May_abbreviation');
$this->month_abbrev[__('June')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Jun_June_abbreviation');
$this->month_abbrev[__('July')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Jul_July_abbreviation');
$this->month_abbrev[__('August')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Aug_August_abbreviation');
$this->month_abbrev[__('September')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Sep_September_abbreviation');
$this->month_abbrev[__('October')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Oct_October_abbreviation');
$this->month_abbrev[__('November')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Nov_November_abbreviation');
$this->month_abbrev[__('December')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Dec_December_abbreviation');

以下に示すように、行末の(‘Jan_January_abbreviation’)となってるところを(‘Jan’)のように変更します。

// Abbreviations for each month. Uses the same hack as above to get around the
// 'May' duplication.
$this->month_abbrev[__('January')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Jan');
$this->month_abbrev[__('February')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Feb');
$this->month_abbrev[__('March')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Mar');
$this->month_abbrev[__('April')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Apr');
$this->month_abbrev[__('May')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('May');
$this->month_abbrev[__('June')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Jun');
$this->month_abbrev[__('July')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Jul');
$this->month_abbrev[__('August')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Aug');
$this->month_abbrev[__('September')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Sep');
$this->month_abbrev[__('October')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Oct');
$this->month_abbrev[__('November')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Nov');
$this->month_abbrev[__('December')] = /* translators: three-letter abbreviation of the month */ __('Dec');

これでうまくいきましたー!わーいカコイイ!

参考にさせていただきました!

とても分かりやすくてちょー参考になりました。ありがとうございました!

WordPressで投稿月の表示を英語3文字表記にするためのメモ | yugurido

 -blogその他

ad

スポンサーリンク

  関連記事

no image

キャッチボール

 男は公園のベンチに腰掛けていた。傍らには女が並んで座っている。  目の前には芝のグラウンドが開けて

no image

月刊こーた vol.1 2012年1月まとめ

振り返る!

iPhoneの電源が入らなくなったときの対処法

突然つかなくなったので焦りました。

no image

[英語]TOEICテストに申込! COTA TIMES vol.2

TOEIC test! TOEIC(R)|TOEICテストの実施運営を始め、人と企業の国際化を推進し

【お知らせ】『こーたふぉと』移転のお知らせ 〜 てかFacebookページよろしくお願いします

どーも、こーた ( @cota1Q82 ) です。 iPhoneで撮った写真を紹介するコンテンツ『こ

ソーシャルランチ大学版に登録してみた。

何か面白そう。

no image

【Facebook】生年月日の「年」を非表示にする方法

みんな大好きFacebook!

WordPressはじめました

WordPress debut!

no image

zenbackがリニューアルして関連記事に画像表示できるようになったよ!

Zenback がもっと素敵に&効果的になりました – Zenbackブログ とのことな

no image

[ライフログ] iPhoneとExcelを使って睡眠時間を記録する方法

三年寝太郎! Nights (Sleep Logger) 2.40(無料) カテゴリ: ヘルスケア/

ad

スポンサーリンク

  Message

メールアドレスが公開されることはありません。

ad

スポンサーリンク

長いお別れ【映画感想】岸辺の旅(2015)

物理学に、ホール(正孔 / せいこう)という考え方がある。 整然と並んだ電子の列で、そのうちのひとつ

終わるまでが戦争です【映画】日本のいちばん長い日(2015)

降伏か、本土決戦か__。

迷路荘の惨劇 (横溝正史)【読書】

角川文庫・金田一耕助ファイルの8冊目『迷路荘の惨劇』を読みました。子どものころハマった金田一を、1年

ゼッタイ押すなよ!【映画】人生スイッチ (2014)

押したら、さいご。

マイベストグルメ!〜2015上半期〜

2015年の上半期に行ったお店の中から、特に美味しかった5店舗を選んでみました!

  • ランキングに参加しています。当ブログの順位は以下から確認できます。

    にほんブログ村 映画ブログ おすすめ映画へ

    ブログランキングならblogram track feed コタノト!



  • follow us in feedly